Bay 12 Games Forum

Please login or register.

Login with username, password and session length
Advanced search  
Pages: 1 [2] 3 4 ... 8

Author Topic: Traducción de Dwarf Dortress al español  (Read 17141 times)

MetalRocks

  • Bay Watcher
    • View Profile
Re: Traducción de Dwarf Dortress al español
« Reply #15 on: June 05, 2016, 01:32:01 am »

He hecho algunas traducciones pero me da la sensación de que estoy solo ¿este proyecto sigue vivo?
Logged
"Face each battle, each foe, as though it is your last.

One day it will be"

Hessed.Elohim

  • Bay Watcher
  • Spanish Translator
    • View Profile
    • Spanish DF Wiki
Re: Traducción de Dwarf Dortress al español
« Reply #16 on: June 08, 2016, 04:20:04 pm »

Hola, la verdad es que estoy algo complicado en mis tiempos, pero si, sigue activo. Muchas gracias por tu aporte! :D

Thebishop

  • Escaped Lunatic
    • View Profile
Re: Traducción de Dwarf Dortress al español
« Reply #17 on: July 02, 2016, 02:13:35 am »

Muy buenas me he unido a la traducción, no creo que se halla abandonado pero parece inactivo.

Quería preguntarles cómo piensan que sería mejor traducir smoothing/engraving

Yo pensaba a Smoothing como alisar o allanar. Generalmente en construcción se dice "alisar paredes" por eso creo que es el más correcto

El de Engraving me parece mejor "tallar" en vez de "grabar".
Logged

MetalRocks

  • Bay Watcher
    • View Profile
Re: Traducción de Dwarf Dortress al español
« Reply #18 on: July 02, 2016, 07:31:12 pm »

Yo dejaría "engraving" como "grabar".

Más preciso que "tallar" es "cincelar" que, aunque es sinónimo de tallar y de grabar, describe exclusivamente el labrado de la piedra o el metal, mientras que la talla puede ser en otros materiales como la madera o el hueso. El "entalle" por otra parte se refiere a la piedra, pero solo para crear sellos.

Pero creo que es mejor "grabar" porque en el juego hace falta pulir las paredes (smooth) antes de grabarlas (engrave). Creo que la razón para necesitar pulir las paredes antes de grabarlas es que engraving no se refiere a tallar sino también a imprimir las paredes lisas (que también es una forma de engraving). Por lo tanto yo dejaría engraving como grabado. Además, ambos se refieren tanto a labrar como a imprimir superficies lisas.

grabar Del fr. graver.
1. tr. Señalar con incisión o abrir y labrar en hueco o en relieve sobre una superficie un letrero, una figura o una representación de cualquier objeto.

Grabado
1. m. Arte de grabar.
2. m. Procedimiento para grabar.
3. m. Estampa obtenida por medio de la impresión de planchas preparadas al efecto.

Y grabador es el artesano del grabado.

En cuanto a "alisar" para smoothing lo veo bien. Aunque referido a paredes me suena mejor "pulir".
« Last Edit: July 02, 2016, 07:43:52 pm by MetalRocks »
Logged
"Face each battle, each foe, as though it is your last.

One day it will be"

Hessed.Elohim

  • Bay Watcher
  • Spanish Translator
    • View Profile
    • Spanish DF Wiki
Re: Traducción de Dwarf Dortress al español
« Reply #19 on: July 05, 2016, 10:28:02 am »

Solo basta responder.. "ese tipo sabe8) jaja.. coincido plenamente tanto con "pulir" como con "grabar".. en cuanto a tallar, talvez pueda usarse para la elaboracion de alguna artesania (manualidad) en madera u otro material, como bien cito @MetalRocks, refiriendome a que, a modo de ejemplo:
* Se graba un escena epica en un mural
* Uno talla un leon en madera

Thebishop

  • Escaped Lunatic
    • View Profile
Re: Traducción de Dwarf Dortress al español
« Reply #20 on: July 05, 2016, 07:22:19 pm »

Me parece bien ese cambio a grabar, en cuanto a smoothing no se si en el juego las opciones para alisar paredes o pisos están separadas me parece que son una misma opción.
Logged

nadia911

  • Bay Watcher
    • View Profile
Re: Traducción de Dwarf Dortress al español
« Reply #21 on: July 08, 2016, 10:56:43 am »

Me gustaría unirme al proyecto de traducción, es posible?
Logged

Hessed.Elohim

  • Bay Watcher
  • Spanish Translator
    • View Profile
    • Spanish DF Wiki
Re: Traducción de Dwarf Dortress al español
« Reply #22 on: July 11, 2016, 07:18:06 am »

Bienvenida @nadia911 .. Pues claro que puedes.. te invito a que leas el primer post del hilo donde explico mas detalladamente de que va esto, ante cualquier consulta solo pregunta.. Saludos!  :)

nadia911

  • Bay Watcher
    • View Profile
Re: Traducción de Dwarf Dortress al español
« Reply #23 on: July 11, 2016, 06:05:58 pm »

Ok, leeré el primer hilo y manos a la obra, gracias

Edito: El link del primer hilo me lleva a "Página no encontrada"...
Logged

MetalRocks

  • Bay Watcher
    • View Profile
Re: Traducción de Dwarf Dortress al español
« Reply #24 on: July 11, 2016, 09:10:41 pm »

Ok, leeré el primer hilo y manos a la obra, gracias

Edito: El link del primer hilo me lleva a "Página no encontrada"...
Registrate aquí: https://www.transifex.com/signup/

Y una vez registrada e iniciada la sesión puedes encontrar las cadenas para traducir aquí:
https://www.transifex.com/dwarf-fortress-translation/dwarf-fortress/language/es/
Logged
"Face each battle, each foe, as though it is your last.

One day it will be"

ragundo

  • Bay Watcher
    • View Profile
Re: Traducción de Dwarf Dortress al español
« Reply #25 on: July 12, 2016, 03:42:39 am »

Hola

Otro mas que se une al proyecto desde España.  ;D ;D

Ya me he registrado y traducido un par de cadenas para probar. Iré traduciendo cadenas mas o menos cada dia (un par de ellas)

Tambien desarrollo plugins para DFHack, asi que estoy disponible para lo que necesiteis.

Un saludo
Logged

Hessed.Elohim

  • Bay Watcher
  • Spanish Translator
    • View Profile
    • Spanish DF Wiki
Re: Traducción de Dwarf Dortress al español
« Reply #26 on: July 12, 2016, 10:58:10 pm »

@nadia911:
Por primer post me referia a este: http://www.bay12forums.com/smf/index.php?topic=156549.msg6833838#msg6833838 .. igualmente ya eh corregido el link (no me habia dado cuenta que cambio la direccion, gracias @MetalRocks por contestar)..

@regundo:
Bienvenido! Muchas gracias por tu aporte tanto para las traducciones como para los plugins..

-------
P/D: Una aclaracion, intentamos ser los mas universales posibles, asi que por favor eviten utilizar terminologias locales (o regionales), a saber, yo resido en Latinoamerica, y no nombramos de igual manera que los españoles. Ante cualquier duda, de una palabra ya traducida, o de alguna a traducir, que consideren que el termino que conocen es muy propio de ustedes, por favor consulten aqui.
-------

Actualizo la lista de palabras acordadas, si se me paso alguna, o hay que hace alguna correcion me avisan.

CRITERIOS A TENER EN CUENTA PARA TRADUCIR:
Spoiler (click to show/hide)

Saludos

naviceiro

  • Escaped Lunatic
    • View Profile
Re: Traducción de Dwarf Dortress al español
« Reply #27 on: October 19, 2016, 02:54:26 pm »

Me gustaría ayudar a traducir algo, mi ingles es malo pero para traducir vocabulario igual podría hacer algo. En caso afirmativo, si me podéis explicar como tengo que hacer porque nunca participé en estos proyectos os lo agradecería.
Por otro lado he probado a añadir el hardcoded siguiendo el manual y lo logré. ¿El resto de archivos también se tienen que añadir o este archivo es la suma de los demás? Muchas gracias y espero su respuesta
Logged

Hessed.Elohim

  • Bay Watcher
  • Spanish Translator
    • View Profile
    • Spanish DF Wiki
Re: Traducción de Dwarf Dortress al español
« Reply #28 on: October 19, 2016, 03:40:04 pm »

Bienvenid@.. En cuanto a lo primero, solo debes registrarte en el sitio de Transifex y unirte al proyecto:

https://www.transifex.com/dwarf-fortress-translation/dwarf-fortress/language/es/

Una vez ahí, seleccionas alguno de los recursos (por ahora solo resta RAW y Hardcoded), y vas traduciendo cualquier cadena (string) que quede pendiente, también puedes proponer alguna corrección en otra que ya este traducida, o simplemente dejar un comentario si es que tienes alguna duda al respecto.

En cuanto a lo segundo, si.. se deben descargar todos los archivos para una traduccion "completa" (lo mas completa que hasta hoy se pueda).

Si no sabes como hacerlo puedes ingresar a:

https://bitbucket.org/dfint/dfint-docs/wiki/Traducir%20el%20ejecutable

Quote
Y ademas ya existe otro proyecto en paralelo (me olvide de postearlo aquí jeje), donde se traducen otras partes del juego:

https://github.com/TioFuna/DFLocalizationTool/releases

Próximamente estere traduciéndolo también.

Desde ya muchas gracias por tu colaboración. Recuerda los...

CRITERIOS A TENER EN CUENTA PARA TRADUCIR:
Spoiler (click to show/hide)

Saludos.-  :D

naviceiro

  • Escaped Lunatic
    • View Profile
Re: Traducción de Dwarf Dortress al español
« Reply #29 on: October 20, 2016, 02:09:52 am »

La duda que tengo es que realizo el mismo proceso para los otros archivos, como por ejemplo DF\data\speech pero al entrar en la carpeta y comprobar los archivos puedo observar que los mismo no han cambiado. En cambio con la carpeta hardcoded si se realizó correctamente.

También pensé en que igual si tengo vuestro consentimiento realizar un videotutorial del proceso para todo aquel que quiera traducir el juego sepa como hacerlo.

Logged
Pages: 1 [2] 3 4 ... 8